3.5 – Apel – portugheza – 2024

COLÓQUIO INTERNACIONAL ROMANIA CONTEXTA

4ª edição

Herança e transmissão nas línguas e literaturas românicas

Cluj-Napoca, 18-19 de outubro de 2024

O colóquio é uma tradição do Departamento de Línguas e Literaturas Românicas da Universidade Babeș-Bolyai de Cluj-Napoca, e reúne, a cada dois anos, especialistas e jovens investigadores das áreas de línguas ou literaturas francesa, italiana, espanhola ou portuguesa, em torno de um tema-pretexto aberto, a ser explorado de acordo com os interesses pessoais de investigação.

O tema-pretexto da quarta edição é Herança e transmissão, visto (não exaustivamente) como relação entre gerações, entre mestres e émulos, entre tradições, entre comunidades e entre épocas: o que se preserva, o que é digno de ser transmitido ou, pelo contrário, como o legado do passado é deformado, revalorizado ou ressemantizado. Considerando a história excecional da România, o tema pretende responder à questão: existe uma forma específica em que as culturas românicas se relacionam com o seu passado?

Literatura

Eixos temáticos propostos (lista não-exaustiva): 

• o legado cultural da Antiguidade (com destaque para a literatura do Renascimento e do Neoclassicismo);

• a herança medieval e renascentista (na literatura contemporânea);

• interdiscursividade e intertextualidade na literatura;

• o cânone literário e a “ansiedade da influência”;

• transmissão cultural e intercultural;

• herança e transmissão na literatura oral;

• transmissão literária intergeracional;

• herança bíblica;

• heranças dissimuladas.

Linguística

Eixos temáticos propostos (lista não-exaustiva):

• história da linguística e das ideias linguísticas;

• filologia (transmissão e edição de textos);

• a riqueza da herança latina nas línguas românicas (língua padrão ou variedades regionais): aspetos fonéticos, gramaticais, lexicais;

• transmissão intergeracional das línguas românicas, das suas variedades, dos elementos da língua (incluindo o ensino);

• herança e transmissão das línguas românicas fora da România (crioulos e variedades não europeias);

• representações e imaginário da relação entre as línguas românicas, do latim, do passado das línguas românicas.

Secção temática / mesa-redonda sobre a construção binomial (binómio / iteração sinonímica, par sinonímico, repetição sinonímica…) 

Esta figura sintático-semântica culta foi herdada do latim em todas as línguas europeias. Utilizada amplamente, até excessivamente, nas primeiras etapas de evolução das línguas românicas, esta figura foi posteriormente condenada, ou, pelo contrário, penetrou na linguagem comum na forma de expressões idiomáticas como dia e noite, são e salvo, etc., ou tornou-se marca de certos estilos. A história desta estrutura nas línguas românicas é, portanto, sintomática no que diz respeito à relação ambígua das línguas filhas com a sua herança culta.

São convidados a apresentar trabalhos que ofereçam uma visão geral das construções binomiais nas línguas românicas antigas ou modernas, mas também na língua/literatura latina, ou que se relacionem com os discursos e atitudes relativas a esta estrutura nas culturas românicas.

Sugestões bibliográficas:

BURIDANT, C. (1980) « Les binômes synonymiques. Esquisse d’une histoire des couples synonymiques du Moyen Âge jusqu’au XVIIIe siècle », Bulletin du Centre d’analyse de discours 4, p. 5-80

CURTIUS, E. R. (1938) « Zur Literarästetik des Mittelalters II », Zeitschrift für romanische Philologie LVIII, p. 129-232

MAROUZEAU, J. (1946) Traité de stylistique latine. 2e édition, Paris: Les Belles-Lettres

MASINI, F. (2006) “Binomial constructions : inheritance, specification and subregularities”. Lingue e linguaggio, vol. 5, nº 2, p. 207–232

TATEO, F. (1970) « Dittologia » in Umberto Bosco (coord.) Enciclopedia dantesca, Roma: Istituto della Enciclopedia italiana

SAUER, H. & SCHWANN, B. (2017) « Heaven and Earth, good and bad, answered and said : a survey of English binomials and multinomials » Studia Linguistica Universitatis Iagellonicae Cracoviensis 134, Part I p. 83–96, Part II p. 185-204

WITTLIN, Kurt (1991) Repertori d’expressions multinominals i de grups de sinònims en traduccions catalanes antigues, Barcelona, Institut d’estudis catalans

Calendário 

Envio das propostas de comunicação (300 palavras, com uma bibliografia de 3-5 títulos): 1 de fevereiro 

de 2024 para o email do colóquio: romaniacontexta@gmail.com

Notificação sobre a aceitação das propostas: 30 de abril de 2024

As propostas para a seção temática especificarão este aspeto depois do título.

Datas e lugar do colóquio: 18-19 de outubro de 2024, Faculdade de Letras (str. Horea 31, Cluj-Napoca)

O envio dos trabalhos para publicação nas atas/no número temático: 30 de dezembro de 2024. Uma seleção das contribuições será publicada num número temático da revista Studia UBB Philologia, indexada na WoS, sendo prevista também a publicação de um volume de atas.

Detalhes sobre a organização

As línguas do colóquio são o francês, o italiano, o espanhol e o português. 

As comunicações podem tratar uma ou várias línguas românicas.

As comunicações do colóquio e das secções temáticas não excederão 20 minutos. As conferências plenárias terão 50 minutos.

A taxa de participação é de 100 €/ 500 RON 

Comité científico

Roberto Antonelli (Accademia dei Lincei)

Maria Helena Araújo Carreira (Paris 8)

Paolo D’Achille (Roma Tre/Accademia della Crusca)

Patrick Dandrey (Sorbonne Université)

Isabel Margarida Duarte (Porto)

José Manuel González Calvo (Extremadura)

Martin Hummel (Graz)

Maria de Fátima Marinho (Porto) 

Lorenzo Renzi (Padova)

Juan Antonio Sánchez Fernández (Praga)

Luigi Tassoni (Pécs)

Évelyne Thoizet (Artois)

Comité de organização

Cristiana Papahagi (cristiana.papahagi@ubbcluj.ro) – linguística francesa, secção temática 

Andreea Bugiac (andreea.bugiac@ubbcluj.ro) – literatura francesa

Monica Fekete (monica.fekete@ubbcluj.ro) – literatura italiana

Mirona Bence-Muk (mirona.bence@ubbcluj.ro) – linguística italiana

Sanda Moraru (sanda.moraru@ubbcluj.ro) –linguística espanhola 

Alina Nemeș (alina.nemes@ubbcluj.ro) – literatura hispânica

Veronica Manole (veronica.manole@ubbcluj.ro) – linguística portuguesa

Cristina Petrescu (cristina.moraru@ubbcluj.ro) – literatura lusófona