4.5 – Vol. 2 Literatura

Sparizioni, cancellazioni, dimenticanze nelle letterature romanze / Disparitions, effacements, oublis dans les littératures romanes / Desaparición, obliteración, olvido en las literaturas romances / Desaparecimentos, apagamentos, esquecimentos nas literaturas românicas 

MONICA FEKETE ANDREI LAZAR, SANDA-VALERIA MORARU (coord.), Presa Universitară Clujeană, 2021 

LETTERATURA ITALIANA

Luigi TASSONI, Sparizioni e simulacri 

Mira MOCAN, La Visione oblita (Par. XXIII, 50): memoria, oblio e scrittura nella Commedia di Dante 

Corina ANTON, Un’aggiunta bandelliana: la paura di Giulietta 

Monica FEKETE, Il ritorno del cavalier errante. Stranezze contemporanee 

Smaranda BRATU ELIAN, Un caso di obsolescenza: le Grazie foscoliane 

Mauro PALA, La dismissione di Ermanno Rea. La perdita dell’Italia industriale e i suoi traumi 

Irene PALLADINI, La cancellazione distopica 

Delia Ioana MORAR, Cancellazione autoriale e mancanza di intreccio in alcuni casi e romanzi contemporanei italianiPatrizia UBALDI, Perdita e recupero delle radici linguistiche nel teatro di Annibale Ruccello 

Eszter RÓNAKY, Perdite, sparizioni e rivincite della poesia dialettale: Achille Curcio Aurora FIRȚA-MARIN, Caproni e la poetica dell’intermittenza  

Oana BOȘCA-MĂLIN, Cancellazioni e perdite nelle riduzioni cinematografiche di due romanzi psicologici: Il deserto dei tartari e La coscienza di Zeno  

Antonella DEJURE, Sparizioni, cancellazioni e pratiche di riscrittura nelle Lettere di Caterina da Siena 

Beáta TOMBI, Il genere extracanonico della lettera scientifica visto
attraverso il carteggio di Giovanni Fabbroni

Otilia Ștefania DAMIAN, «Errare». Sulla traduzione dei Canti di Leopardi in romeno

LITTÉRATURE FRANÇAISE 

Maria de Fátima MARINHO, Le roman est mort, vive le roman ! 

Laura MARIN, Émergences du neutre

Anamaria MARC, La géographie de l’oubli : le récit chessexien et les possibles de l’effacement

Évelyne THOIZET, L’expérience ambiguë de la disparition dans deux romans de Marie NDiaye

Gavin BOWD, Les disparitions paradoxales de Michel Houellebecq 

Andreea BUGIAC, Quand l’amnésie est un crime : Didier Daeninckx, écrire contre l’oubli  

Simona JIȘA, Aragon, Blanche ou l’oubli : nostalgies

Ildikó SZILÁGYI, Ellipse et modernité poétique

Bogdan VECHE, Chromatisme de l’absence dans les romans de Sylvie Germain 

Alexandra DĂRĂU-ȘTEFAN, Représentations de la langue bretonne dans Révolutions et Chanson bretonne de J.-M.G. Le Clézio : approche pluridisciplinaire

Anca PORUMB. Jacques Sojcher, entre la mémoire et l’oubli  

Andrei LAZAR, S’écrire disparaître. La poétique de l’absence dans L’Usage de la photo d’Annie Ernaux et Marc Marie

LITERATURA Y TRADUCTOLOGÍA HISPÁNICAS: LITERATURA ESPAÑOLA 

Juan A. SÁNCHEZ, De la apercepción kantiana “Ich Denke” a Los Apócrifos de Antonio Machado 

Alina-Viorela PRELIPCEAN, Soldados de Salamina o la ansiedad de la memoria condenada al olvido 

Ada BABOI, La ausencia en la obra de Javier Marías — Berta Isla 

LITERATURA Y TRADUCTOLOGÍA HISPÁNICAS:  LITERATURA HISPANOAMERICANA

Olivia Narcisa PETRESCU, Modelos de mitificación, memoria y olvido en Jorge Luis Borges 

Iulia BOBĂILĂ, Bajo el signo de la paradoja: memoria y olvido en la poesía de Mario Benedetti

Octavio PINEDA DOMÍNGUEZ, Entre las desapariciones y el exilio. Poéticas del desestar en Jorge Boccanera  

LITERATURA Y TRADUCTOLOGÍA HISPÁNICAS: TRADUCCIÓN LITERARIA 

Andrei Iulian DIN, La caída en el olvido de Nicolae Costin, traductor del Relox de Príncipes

Lumința VLEJA, Roxana Maria CREȚU, Obstrucción de la expresividad en la traducción literaria: Ana Blandiana, Proyectos de Pasado

Sanda-Valeria MORARU, Las traducciones de la literatura española en la revista Secolul 20 en la década de los sesenta y setenta del siglo XX 

LITERATURA PORTUGUESA

Anca MILU-VAIDESEGAN, A recordação como processo evocatório e projeção imaginativa 

Cristina PETRESCU, Desdobramento e apagamento na génese e evolução de Tiago Veiga